Примеры употребления "голова нбу" в украинском

<>
Голова, шия, спина і груди сірі. Голова, шея, спина и грудь серые.
Норма резервування визначається відповідною постановою НБУ. Норма резервирования определяется соответствующим постановлением НБУ.
Генерал-губернатор Індії - голова колонії Британська Індія. Генерал-губернатор Индии - глава колонии Британская Индия.
Купівля-продаж валют 2-ї групи класифікатора НБУ. Покупка-продажа валют 2-й группы классификатора НБУ.
з квітня 1990 - голова Поліської райради. с апреля 1990 - председатель Полесского райсовета.
НБУ ліквідував банк "Київська русь" НБУ ликвидировал банк "Киевская Русь"
Голова та члени Г. с. призначалися імператором. Председатель и члены Г. с. назначались императором.
Інтервенції НБУ повинні зіграти стабілізуючу роль. Интервенции НБУ должны сыграть стабилизирующую роль.
Голова трибуналу ― безіменний персонаж, колишній бондар. Председатель трибунала ? безымянный персонаж, бывший бондарь.
НБУ прийняв рішення ліквідувати "Платинум Банк" НБУ принял решение ликвидировать "Платинум Банк"
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Купівля-продаж валют першої групи класифікатора НБУ. Покупка-продажа валют 1-й группы классификатора НБУ.
1983-1988рр. - голова, Новоселицьке районне агропромислове об'єднання. 1983-1988 гг. - председатель, Новоселицкое районное агропромышленное объединение.
Екс-глава НБУ розповів, чим небезпечний "Приватбанк" Экс-глава НБУ рассказал, чем опасен "Приватбанк"
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
НБУ програв Коломойському апеляцію щодо "Буковелю" НБУ проиграл Коломойскому битву за "Буковель"
голова Фонду муніципальних реформ "Магдебурзьке право" председатель Фонда муниципальных реформ "Магдебургское право"
Про це йдеться в статистичному огляді НБУ. Про это пишется в Статистическом обзоре НБУ.
[2] Голова Ніжнєвартовського відділення Російського філософського товариства. [2] Председатель Нижневартовского отделения Российского философского общества.
"По-перше, НБУ продовжував чистку фінансового ринку. "Во-первых, НБУ продолжал чистку финансового рынка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!