Примеры употребления "гнучкість" в украинском

<>
Переводы: все29 гибкость29
Головна перевага МАС - це гнучкість. Главное достоинство МАС - это гибкость.
абстрактність, асоціативність і гнучкість мислення; абстрактность, ассоциативность и гибкость мышления;
максимальна гнучкість та швидке реагування; максимальная гибкость и быстрое реагирование;
перевірити гнучкість фінансової платіжної установи; проверить гибкость финансового платежного учреждения;
Це легка вага і гнучкість. Это легкий вес и гибкость.
розпорядливість, гнучкість, дисциплінованість і ініціативність. распорядительность, гибкость, дисциплинированность и инициативность.
Динамічність та гнучкість прийняття рішень Динамичность и гибкость принятия решений
Гнучкість і масштабованість бази даних Гибкость и масштабируемость базы данных
гнучкість і керованість телекомунікаційних сервісів. гибкость и управляемость телекоммуникационных сервисов.
Використовуйте потужність та гнучкість Tariscope! Используйте мощь и гибкость Tariscope!
Розминка підвищує гнучкість і знижує жорсткість. Разминка повышает гибкость и снижает жесткость.
Максимальна універсальність і гнучкість при бурінні Максимальная универсальность и гибкость при бурении
Підвищена гнучкість провідника - згинається зусиллями пальців. Повышенная гибкость проводника - сгибается усилиями пальцев.
Метаболічна гнучкість що про це говорять Метаболическая гибкость что об этом говорят
Отримайте гнучкість, чудову продуктивність та масштабованість Получите гибкость, превосходную производительность и масштабируемость
гнучкість, адаптивність під будь-який функціонал. гибкость, адаптивность под любой функционал.
Це - єдність, безперервність, гнучкість і точність. Это - единство, непрерывность, гибкость, точность.
Переваги автомобільного транспорту - маневреність, гнучкість, швидкість. Преимущества автомобильного транспорта - маневренность, гибкость, оперативность.
Як поліпшити ваші суглоби і гнучкість Как улучшить ваши суставы и гибкость
варіативність і гнучкість при проведенні кампанії. вариативность и гибкость при проведении кампании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!