Примеры употребления "глибокий віраж" в украинском

<>
У палаці оголосили глибокий загальнонаціональний траур. Во дворце объявили глубокий общенациональный траур.
"Віраж" запропонує вигідне рішення цієї проблеми. "Вираж" предложит выгодное решение этой проблемы.
На спинці глибокий виріз, Регульовані бретелі. На спинке глубокий вырез, регулируемые бретели.
Чим приваблює служба "Віраж" Чем привлекает служба "Вираж"
Меандр - глибокий вузький щілинний хід. Меандр - глубокий узкий щелевой ход.
Служба замовлення таксі "Віраж" - не виняток. Служба заказа такси "Вираж" - не исключение.
Глибокий прикус та особливості його лікування Глубокий прикус и особенности его лечения
"Молитва - це глибокий розумовий процес. А молитва представляет собой глубокий мыслительный процесс.
"Глибокий і могутній дух" "Глубокий и могучий дух"
З ім'ям твоїм - сон глибокий. С именем твоим - сон глубок.
3M Глибокий пошук Підземний металошукач для золота 3M Глубокий поиск Подземный металлоискатель для золота
Це ненабагато тепліше, ніж глибокий космос. Это ненамного теплее, чем глубокий космос.
"Мені важливий глибокий психологізм" "Мне важен глубокий психологизм"
Навколо нього було викопано глибокий рів. Вокруг нее был прорыт глубокий ров.
глибокий бас для реальної гри. глубокий бас для реальной игры.
Особливістю Стругацьких був глибокий психологізм персонажів. Особенностью Стругацких являлся глубокий психологизм персонажей.
Сукня з вишивкою "Глибокий океан" Платье с вышивкой "Глубокий океан"
За стіною розташований глибокий рів. За стеной расположен глубокий ров.
Бірюза - красивий і глибокий колір. Бирюза - красивый и глубокий цвет.
Російський КАМАЗ пішов в глибокий "мінус" Российский КАМАЗ ушел в глубокий "минус"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!