Примеры употребления "глибині" в украинском с переводом "глубина"

<>
Переводы: все27 глубина27
І хтось в димної глибині И кто-то в дымной глубине
Старий ухиляється на великій глибині. Старик уклоняется на большой глубине.
Як риба в ясній глибині Как рыба в ясной глубине
І російської в галасливій глибині И русской в шумной глубине
А на глибині можуть утворитися печери. А на глубине могут образоваться пещеры.
Класифікуються підземні води по глибині залягання. Классифицируются подземные воды по глубине залегания.
Осередок землетрусу стався на глибині десяти... Очаг землетрясения находился на глубине десяти...
Осередок землетрусу залягав на глибині 10... Очаг землетрясения залегал на глубине 40...
Станція споруджена на глибині 105 метрів. Станция построена на глубине 105 метров.
Рівномірний розподіл кольору по всій глибині. Равномерное распределение цвета по всей глубине.
І в глибині Дніпра-ріки прокинулася И в глубине Днепра-реки очнулась
На тренуванні: Макартур у глибині кадру. На тренировке: Макартур в глубине кадра.
Зимові ходи прокладає на значній глибині. Зимние ходы прокладывает на значительной глубине.
Грунтові води залягають на різній глибині. Грунтовые воды залегают на разной глубине.
Пластину знайшли на глибині 10 сантиметрів. Пластину нашли на глубине 10 сантиметров.
На метровій глибині критичний шар снігу. На метровой глубине критический слой снега.
Секретний бункер розташований у глибині скелі. Секретный бункер расположен в глубине скалы.
В глибині печери - невелике підземне озеро. В глубине пещеры - небольшое подземное озеро.
Однак у глибині печі щось жевріло. В глубине печки еще что-то теплилось.
Обвал трапився на глибині 550 метрів. Взрыв произошел на глубине 550 метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!