Примеры употребления "глава міносвіти" в украинском

<>
Євангеліє від Матвія, глава 27 Евангелие от Матфея, глава 27
Міносвіти запускає пілотну сертифікацію вчителів. Минобразования запускает пилотную сертификацию учителей.
Сьогодні - глава "Подарунок Звіздаря". Сегодня - глава "Подарок Звездочёта".
Міносвіти відмовилося від "Гаррі Поттера" Минобразования отказалось от "Гарри Поттера"
Восьма глава в збірнику "Спогади", 24 сторінки. Восьмая глава в сборнике "Воспоминания", 24 страницы.
Раніше Міносвіти назвало 6 новацій вступу-2018. Ранее Минобразования назвало 6 новаций вступления-2018.
Про віддання дяки Богу Четверта глава. Об исполнении благодарности Богу Четвёртая глава.
Проекти були відібрані конкурсною комісією Міносвіти. Проекты были отобраны конкурсной комиссией Минобразования.
Про пізнання Всевишнього Бога Друга глава. О познании Всевышнего Бога Вторая глава.
Міносвіти запропонувало три моделі імплементації "мовної статті" Минобразования предложило три модели применения "языковой статьи"
Глава міста був обраний загальним голосуванням. Глава города был избран всеобщим голосованием.
Глава держави вручив державні нагороди 11 офіцерам. Глава государства вручил государственные награды 14 военнослужащим.
Про купівлю коней Двадцять четверта глава. О покупке лошадей Двадцать четвёртая глава.
Сьогодні - глава "Щит весь іржею роз'їдений". Сегодня - глава "Щит весь ржавчиной изъеден".
Ходімо до Римлян, глава вірші 16-18 Пойдемте к Римлянам, глава стихи 16-18
Шоста глава присвячена релігійній літературі. Шестая глава посвящена религиозной литературе.
Глава 5: Прописні алфавіт 1 Глава 5: Прописные алфавит 1
Помер колишній глава таємної поліції Чаушеску Умер бывший глава тайной полиции Чаушеску
Ігор Коломойський, глава групи "Приват" Игорь Коломойский, глава группы "Приват"
Глава держави також поспілкувався з ветеранами. Глава Правительства также пообщался с ветеранами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!