Примеры употребления "гк ррфср" в украинском

<>
З 1929 нарком фінансів РРФСР. С 1929 нарком финансов РСФСР.
Сприяв укладення мирного договору з РРФСР. Содействовал заключению мирного договора с РСФСР.
У 1929-37 нарком освіти РРФСР. В 1929-37 нарком просвещения РСФСР.
річка в Камчатської області РРФСР. река в Камчатской области РСФСР.
У 1930-32 член колегії Наркомзему РРФСР. В 1930-32 чл. коллегии Наркомзема РСФСР.
Палати Верховної Ради РРФСР рівноправні. Палаты Верховного Совета РСФСР равноправны.
Борис Єльцин обраний Президентом РРФСР. Борис Ельцин избран Президентом РСФСР.
Рапалльський договір РРФСР з Німеччиною. Рапалльский договор РСФСР с Германией.
Вшанування заслуженого артиста РРФСР М. Г. Шуйського. Чествование заслуженного артиста РСФСР М. Г. Шуйского.
Заслужений геолог РРФСР і Якутської АРСР. Заслуженный геолог РСФСР и Якутской АССР.
1988 - присвоєно звання "Заслуженої артистки РРФСР". 1988 - присвоено звание "Заслуженной артистки РСФСР".
керуючий тресту "Богословвугілля" Свердловської області РРФСР. управляющий треста "Богословуголь" Свердловской области РСФСР.
Заслужена артистка РРФСР (29.07.1959). Заслуженная артистка РСФСР (29.07.1959).
Заслужена артистка РРФСР (17.08.1961). Заслуженная артистка РСФСР (17.08.1961).
співробітником управління НКВС міста Куйбишева, РРФСР. сотрудником управления НКВД города Куйбышева, РСФСР.
Державним прапором БАРСР був прапор РРФСР. Государственным флагом БАССР являлся флаг РСФСР.
З 1918 нарком фінансів РРФСР. С 1918 нарком здравоохранения РСФСР.
присвоювалось Президією Верховної Ради РРФСР. присваивалось Президиумом Верховного Совета РСФСР.
Заслужена артистка РРФСР (9.04.1968). Заслуженная артистка РСФСР (9.04.1968).
Нагадаємо, Андрій Мягков - народний артист РРФСР. Напомним, Андрей Мягков - народный артист РСФСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!