Примеры употребления "геном людини" в украинском

<>
її біосинтез детермінований певним Геном. её биосинтез детерминирован определённым Геном.
Улюблені місця проживання на тілі людини: Излюбленные места обитания на теле человека:
Сергій Лук'яненко, "Геном" Сергей Лукьяненко, "Геном"
Підсумкові пенсійні виплати у кожної людини різні. Итоговые пенсионные выплаты у каждого человека разные.
Вчені проаналізували геном 182 з них. Учёные проанализировали геномы 182 из них.
Частота полюцій індивідуальна для кожної людини. Частота опорожнения индивидуальна для каждого человека.
Повний геном "дикого" коронавfxfруса SARS Urbani. Полный геном "дикого" коронавируса SARS Urbani.
Загинули 23 людини, поранено 314. Погибли 23 человека, ранено 314.
Геном вірусу представлений однонитчатою молекулою ДНК. Геном вируса представлен однонитчатой молекулой ДНК.
Симптоми глистової інвазії в крові людини Симптомы глистной инвазии в крови человека
Геном Lokiarchaeum включає 5381 білок-кодуюючого гена. Геном Lokiarchaeum включает 5381 белок-кодирующих гена.
У людини метильовано близько 1% ДНК геному. У человека метилировано около 1% геномной ДНК.
Дослідники проаналізували геном Самотнього Джорджа. Исследователи проанализировала геном Одинокого Джорджа.
Як виглядає рожевий лишай у людини? Как выглядит розовый лишай у человека?
У Львівській області жертвами паводку стали дві людини. На юге Бельгии жертвами паводка стали два человека.
Волков Л. Б. Довгий століття "кулачного" людини. Волков Л. Б. Долгий век "кулачного" человека.
Так починаються мандри клеймори та людини. Так начинаются странствования Клеймор и человека.
індивідуальних схильностей і здібностей людини; Индивидуальных склонностей и способностей человека;
Дія електромагнітних полів радіочастот на організм людини. Влияние электромагнитных полей радиочастот на организм человека.
У людини буде спостерігатися симптоми загальної інтоксикації. У человека будет наблюдаться симптоматика общей интоксикации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!