Примеры употребления "генетична хвороба" в украинском

<>
За тяжкого перебігу хвороба може закінчитись смертю. При тяжёлом течении болезнь может закончиться смертью.
Гастроентерологія, Генетична та регенеративна медицина Гастроэнтерология, Генетическая и регенеративная медицина
смерть або тяжка хвороба близького родича; смерть или тяжелая болезнь близкого родственника;
Моделювання процесу зведення (генетична нелінійність); Моделирования процесса возведения (генетическая нелинейность);
Церебральний параліч - це хвороба чи.? Церебральный паралич - это болезнь или.?
вроджені порушення і генетична схильність. врожденные нарушения и генетическая предрасположенность.
5 Опіковий шок, опікова хвороба 15% 5 Ожоговый шок, ожоговая болезнь 15%
2.4 Генетична версія підвищеного тиску 2.4 Генетическая версия повышенного давления
Хвороба, на подив лікарів, почала відступати. Болезнь, к удивлению врачей, стала отступать.
"Генетична експертиза є чи ні? "Генетическая экспертиза есть или нет?
вроджена еритропоетична порфирія (хвороба Гюнтера); врождённая эритропоэтическая порфирия (Болезнь Гюнтера);
09: 00-11: 00 - секція "Молекулярна та генетична діагностика" 09: 00-11: 00 - секция "Молекулярная и генетическая диагностика"
1757 року тяжка хвороба вразила Єлизавету. В 1757 тяжкая болезнь постигла Елизавету.
Генетична структура кожного організму неповторна. Генетическая структура каждого организма неповторима.
Хвороба "повзучої шкіри". Болезнь "ползучей кожи".
Генетична схильність (наявність глаукоми у найближчих родичів). Генетическая предрасположенность (наличие глаукомы у ближайших родственников).
Хвороба Кавасакі як причина інфаркту міокарда Болезнь Кавасаки как причина инфаркта миокарда
Наш цикл сну Регулює Генетична Поведінка Наш цикл сна Регулирует Генетическая Поведение
Причиною смерті письменника-гумориста стала тривала хвороба... Причиной смерти писателя-юмориста стала продолжительная болезнь...
Генетична трансформація злаків: досягнення і перспективи Генетическая трансформация злаков: достижения и перспективы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!