Примеры употребления "гама" в украинском с переводом "гамма"

<>
Переводы: все18 гамма16 гама2
Друковані промоматеріали - Типографія "Гама Принт" Печатные промоматериалы - Типография "Гамма Принт"
Колористична гама - сіро-чорно-біла. Колористическая гамма - серо-чёрно-белая.
Широка гама кольорів та текстур Широкая гамма цветов и текстур
Колірна гама номерів: червоний, зелений Цветовая гамма номеров: красный, зеленый
Завжди в наявності широка гама кольорів. Всегда в наличии широкая гамма цветов.
Колірна гама орнаменту може бути змінена. Цветовая гамма орнамента может быть изменена.
Дуже важливу роль відіграє кольорова гама. Очень важную роль играет цветовая гамма.
Стримана кольорова гама відображає ліричний настрій. Сдержанная цветовая гамма отражает лирическое настроение.
Модернізована моторна гама та коробки передач. Модернизированная моторная гамма и коробки передач.
Інтер'єр номерів і колірна гама; интерьер номеров и цветовая гамма;
Кольорова гама - сіро-стальна та блакитнувата. Цветовая гамма - серо-стальная и голубоватая.
Так це ясно, як проста гама. Так это ясно, как простая гамма.
Широка гама кольорів м'якої оббивки Широкая гамма цветов мягкой обивки
У грошей збалансована колірна гама, продуманий сюжет. У денег сбалансированная цветовая гамма, продуманный сюжет.
Суб'єктивно - це широка гама психоемоційних переживань. Субъективно - это широкая гамма психоэмоциональных переживаний.
Їх об'єднує продумана загальна колірна гама. Их объединяет продуманная общая цветовая гамма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!