Примеры употребления "гальмівне зусилля" в украинском

<>
Зі зменшенням радіуса гнучкі зусилля росте. С уменьшением радиуса гибки усилие растет.
Все гальмівне обладнання фірми Knorr-Bremse. Всё тормозное оборудование фирмы Knorr-Bremse.
Його зусилля з омолодження республіки поляризували африканерів. Его усилия по омоложению республики поляризовали африканеров.
"Об'єднані зусилля мужів зсувають гори" "Объединённые усилия мужей сдвигают горы"
І подібні зусилля давали непоганий результат. И подобные усилия давали неплохой результат.
Зусилля гідравліки на притиск, т 12 Усилие гидравлики на прижим, т 12
Як політична корупція підриває зусилля реформаторів " Как политическая коррупция подрывает усилия реформаторов "
За твердженням Бергсона, "потрібне подвійне зусилля. По утверждению Бергсона, "требуется двойное усилие.
Зусилля очолював психолог Джон Едгар Кувер. Усилия возглавлял психолог Джон Эдгар Кувер.
Усі його дипломатичні зусилля виявилися марними. Но его дипломатические усилия оказались бесплодными.
Їхні спільні зусилля увінчались успіхом. Их совместные усилия увенчались успехом.
Наші титанічні зусилля не були марними. Наши титанические усилия не были напрасными.
Максимальне зусилля пресування, т 4 Максимальное усилие прессования, т 4
Зусилля натиску на спусковий гачок (кг) Усилие нажатия на спусковой крючок (кг)
Так героїчні зусилля поляків пішли нанівець. Так героические усилия поляков пошли насмарку.
Зусилля депутата-мажоритарника помічено у владних коридорах. Усилия депутата-мажоритарщика замечены во властных коридорах.
Але, безсумнівно, витрачені зусилля не будуть марними. Но, безусловно, потраченные усилия не пропадут зря.
Дмитро Гриджук: "Односторонні зусилля будуть даремні" Дмитрий Гриджук: "Односторонние усилия будут беспо...
Номінальне притискне зусилля створюється автоматично. Номинальное прижимное усилие создается автоматически.
• Різання прутка, розвиває велике зусилля. • резка прутка, развивает большое усилие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!