Примеры употребления "газету" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 газета30
Підтримайте газету - газета підтримає Вас! Поддержите газету - газета поддержит вас!
"Пряма дія" випускала однойменну газету. "Прямое действие" выпускает одноимённую газету.
Самостійно заснував газету "Четверта влада". По материалам газеты "Четвертая власть".
щотижневу інформаційно - рекламну газету "Донбас. еженедельную информационно - рекламную газету "Донбасс.
Під двері потрібно підсунути газету. Под дверь нужно подсунуть газету.
згодом очолив чернівецьку газету "Буковина". впоследствии возглавил Черновицкую газету "Буковина".
Редагував дивізійну газету "Тривога" [1]. Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1].
Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919). Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919).
Це незавершена стаття про газету. Это заготовка статьи о газете.
Видавав газету "Боротьба молоді" (серб. Издавал газету "Борьба молодёжи" (серб.
Відомості про газету "Дело", передплата. Сведения о газете "Дело", подписка.
Видавав відому "Ілюстровану газету Френка Леслі". Издавал известную "Иллюстрированную газету Фрэнка Лесли".
Білоус також редагував стінну газету, малював. Белоус также редактировал стенную газету, рисовал.
Створив газету київський журналіст Владлен Новожилов. Создал газету киевский журналист Владлен Новожилов.
Потім газету було перереєстровано на "Час". Затем газета была перерегистрирована на "Время".
Випускала підпільну газету "Die Wahrheit" (Правда). Выпускала подпольную газету "Die Wahrheit" (Правда).
прочитати газету можна перейшовши за посиланням Почитать газету можно перейдя по ссылке
використовувала газету "Вісник лубенського громадського комітету". использовала газету "Вестник лубенского общественного комитета".
Націоналісти видавали журнал і щотижневу газету. Националисты издавали журнал и еженедельную газету.
Акція "Передплати газету мешканцям зони АТО" Акция "Подписки газету жителям зоны АТО"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!