Примеры употребления "вітер змін" в украинском

<>
Але вітер здався мені не сильний; Но ветер показался мне не силен;
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
Вітер обривав дроти і валив дерева. Ветер обрывал провода и валил деревья.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Вітер жене до них хмари отруйного газу. Ветер гонит к ним облака отравленного газа.
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
Вітер - ще одне хороше джерело енергії. Ветер - еще один хороший источник энергии.
У 13 столітті зазнало змін фортифікаційне будівництво. В XIII веке претерпело изменения фортификационное строительство.
Вітер сонячної гібридна вуличний ліхтар Ветер солнечной гибридная уличный фонарь
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Лихий вітер розлучає його з коханою. Лихой ветер разлучает его с любимой.
З 1880 Чорнобиль переживає багато змін. С 1880 Чернобыль переживает много перемен.
Від хвиль піднявся вітер хладний. От волн поднялся ветер хладный.
Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін. Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения.
Сильний вітер дме практично постійно. Сильный ветер дует практически постоянно.
Після внесених змін, натискається кнопка "Зберегти". После внесенных изменений, нажимается кнопка "Сохранить".
Ви просто кидати гроші на вітер. Вы просто бросать деньги на ветер.
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Температура повітря знизилася, вітер вщух. Температура воздуха понизилась, ветер крепчал.
Починайте з простих поведінкових змін. Начните с простого изменения поведения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!