Примеры употребления "він символізує" в украинском

<>
Він символізує сонячне коло, внутрішню гармонію. Он символизирует солнечный круг, внутреннюю гармонию.
Він символізує спокій, рівновагу, душевну гармонію. Он символизирует спокойствие, равновесие, душевную гармонию.
Він символізує родючість і чорноземи - багатство району. Герб символизирует плодородие и черноземы - богатство района.
Він символізує щирі і піднесені почуття. Он символизирует искренние и возвышенные чувства.
Він символізує хоробрість, мужність, безстрашність. Он символизирует храбрость, мужество, неустрашимость.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Ніби як соборність України символізує. Вроде как соборность Украины символизирует.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Жовтий колір символізує сонячне світло. Жёлтый цвет символизирует солнечный свет.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
пов'язка на очах богині символізує неупередженість. Повязка на глазах богини символизирует беспристрастность.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Його образ символізує перемогу над змієм. Его образ символизирует победу над змеем.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Дорогоцінний метал символізує багатство, благородство, процвітання. Драгоценный металл символизирует богатство, благородство, процветание.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Лазуровий символізує красу, гідність, добро. Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Двометрова скульптурна композиція символізує працелюбність українців. Двухметровая скульптурная композиция символизирует трудолюбие украинском.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!