Примеры употребления "він називався" в украинском с переводом на русский

<>
Тоді він називався Солдатським кладовищем. Тогда оно называлось Солдатским кладбищем.
[1] Він називався The Mauri Hikitia. [46] Он назывался The Mauri Hikitia.
Він називався "Вань нянь Цін". Он назывался "Вань нянь Цин".
Тоді він називався Ворошиловським гірничо-металургійним інститутом. Тогда он назывался Ворошиловским горно-металлургическим институтом.
Він називався "Mix No One". Он назывался "Mix No One".
Він називався "Нерв". Он назывался "Нерв".
Спочатку він називався факультетом механізації портів. Первоначально он назывался факультетом механизации портов.
Тоді він називався Будинком піонерів і школярів. После войны - Дом пионеров и школьников.
У колоніальну епоху він називався Цейлон. В колониальную эпоху он назывался Цейлон.
Раніше він називався ефіопською екологічною зоною. Ранее он назывался эфиопской экологической зоной.
Спочатку він називався Полтавська картинна галерея. Вначале он назывался Полтавская картинная галерея.
Він називався Новим Ґонтовим палацом (яп. Он назывался Новым гонтовым дворцом (яп.
Free Antivirus (раніше він називався avast! Free Antivirus (который ранее назывался Avast!
Він так і називався - солов'їний день. Он так и назывался - соловьиный день.
До 1917 року він офіційно називався Троки. До 1917 года он официально назывался Троки.
Називався він "пластична драма". Называлось оно "пластическая драма".
Називався він тоді Аптекарським городом. Назывался он тогда Аптекарским огородом.
Спочатку називався він Віленським або Лібаво-Роменським. Поначалу назывался он Виленским или Либаво-Роменским.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Офіційно ж літак називався "Хіоні" № 5. Официально же самолет назывался "Хіоні" № 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!