Примеры употребления "військовий удар" в украинском

<>
Військовий путч в Верхньої Вольті. Военный путч в Верхней Вольте.
Перемогу приніс влучний удар Олександра Філіппова. Победу принес точный удар Александра Филиппова.
Laboratory Courtyard - великий військовий комплекс. Laboratory Courtyard - большой военный комплекс.
Удар стихії привів до перебоїв електроенергії. Удар стихии привел к перебоям электроэнергии.
"Військовий літак М'янми зник. "Военный самолет Мьянмы исчез.
Індіанцям Месоамерики був невідомий удар кулаком; Индейцам Месоамерики был неизвестен удар кулаком;
1919: Петлюра приймає військовий парад. 1919: Петлюра принимает военный парад.
Безкоштовні ігри удар з ефектами Бесплатные игры удар с эффектами
Висуванець від партії "Воїни АТО", військовий. Выдвиженец от партии "Воины АТО", военный.
65-метровий штрафний удар позначається підняттям руки. 65-метровый штрафной удар обозначается поднятием руки.
73000, м. Херсон, перевулок Військовий, 6, офіс 201 73000, г. Херсон, переулок Военный, 6, офис 201
Удар був нанесений по будинку аль-Лібі. Удар был нанесён по дому аль-Либи.
Військовий енциклопедичний словник / У 2 томах. Военный энциклопедический словарь / В 2 томах.
"Ідеально виконаний удар вчора ввечері. "Совершенно исполненный удар прошлой ночью.
Військовий духовий оркестр грає зустрічний марш. Военный духовой оркестр играет траурный марш.
Удар машини припав жінці по попереку. Удар машины пришелся женщине по пояснице.
Вячеслав Плахута - кадровий військовий (офіцер-прикордонник). Вячеслав Плахута - кадровый военный (офицер-пограничник).
Проти кого був спрямований сталінський удар? Против кого был направлен сталинский удар?
Військовий оркестр заграв "Коль славен". Военный оркестр заиграл "Коль славен".
Молода жінка непохитно винесла важкий удар. Молодая женщина стойко вынесла тяжелый удар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!