Примеры употребления "відчути оргазм" в украинском

<>
Також можливо відчути оргазм без еякуляції. Однако возможен и оргазм без эякуляции.
Білу перуку чорне плаття Оргазм Белый парик черное платье Оргазм
Пульс, який дано відчути лише обраним. Пульс, который дано прочувствовать только избранным.
Оргазм і еякуляція - два різних процеси. Оргазм и эякуляция - два разных процесса.
Мені необхідно відчути його кінчиками пальців. Я хорошо ощущаю их кончиками пальцев.
Датське порно, Оргазм Відео, Блондинки Датское порно, Оргазм Видео, Блондинки
Подаруйте їм можливість відчути себе вільним птахом! Подарите им возможность почувствовать себя вольной птицей!
японські лесбійки, класний, японці, оргазм Японские лесбиянки, классный, японцы, Оргазм
Хочете відчути тутешній пульс життя? Хотите почувствовать здешний пульс жизни?
аматорський лесбіянки оргазм 27 / 09 / 2016 любительские лесбиянки оргазм 27 / 09 / 2016
Потрібно оглянути й відчути його. Его нужно увидеть и ощутить.
Смішні відео, Сквіртінг, Оргазм Відео, Хардкор Смешные видео, Сквиртинг, Оргазм Видео, Хардкор
Історія, яку можна відчути на дотик. История, которую можно почувствовать на ощупь.
Неслухняний підліток дитинко контролювати оргазм Непослушный подросток детка контролировать оргазм
Саме тут можна доторкнутися до минулого, відчути... Здесь можно прикоснуться к необычному, и прочувствовать...
Оргазм Відео, Хардкор, Порно зірки, Йога Оргазм Видео, Хардкор, Порно звезды, Йога
"Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни. "Усталое общество должно почувствовать положительные изменения.
Що таке так званий Космічний оргазм Что такое так называемый Космический оргазм
Теж, можна, відчути в даній розмальовці. Тоже, можно, почувствовать в данной раскраске.
Світлі багаторазовий оргазм На Sybian Светлые многократный оргазм На Sybian
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!