Примеры употребления "відчувалися" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 ощущаться18
Поштовхи відчувалися також в Ніцці. Толчки также ощущались в Ницце.
Поштовхи відчувалися в 11 префектурах. Толчки ощущались в 11 префектурах.
Поштовхи відчувалися на всьому острові. Толчки ощущались по всему острову.
Поштовхи відчувалися також у Тирані. Толчки ощущались также в Тиране.
Підземні поштовхи відчувалися по всьому місту. Подземные толчки ощущались по всему городу.
Поштовхи відчувалися у Римі і Флоренції. Толчки ощущались в Риме и Флоренции.
Поштовхи відчувалися і на острові Ява. Толчки ощущались и на острове Ява.
Його підземні поштовхи відчувалися в Токіо. Его подземные толчки ощущались в Токио.
Підземні поштовхи відчувалися також у Бангкоку. Подземные толчки ощущались также в Бангкоке.
Сильні підземні поштовхи відчувалися в Токіо. Сильные подземные толчки ощущались в Токио.
Підземні поштовхи відчувалися в мексиканській столиці. Подземные толчки ощущались в мексиканкой столице.
Підземні поштовхи відчувалися у столиці Манагуа. Подземные толчки ощущались в столице Маниле.
Поштовхи відчувалися майже по всій Сербії. Толчки ощущались почти по всей Сербии.
Відчувалися підземні поштовхи магнітудою 5,8. Ощущались подземные толчки магнитудой 5,8.
Підземні поштовхи відчувалися навіть у сусідній Колумбії. Подземные толчки ощущались даже в соседнем Перу.
Коливання земної поверхні відчувалися по всій Італії. Колебания земной поверхности ощущались по всей стране.
Наслідки цих подій відчувалися ще довгі роки. Последствия этой акции ощущались еще долгие годы.
Підземні поштовхи відчувалися 13 і 14 березня. Подземные толчки ощущались 13 и 14 марта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!