Примеры употребления "відтінків" в украинском с переводом "оттенок"

<>
Підбираються оздоблювальні матеріали світлих відтінків. Подбираются отделочные материалы светлых оттенков.
кольорові кухні: тонкощі комбінування відтінків Цветные кухни: тонкости комбинирования оттенков
різноманітність відтінків, форм і текстур; разнообразие оттенков, форм и текстур;
вибирається керамічна плитка світлих відтінків; выбирается керамическая плитка светлых оттенков;
Найціннішими вважають діаманти без відтінків. Ценными считают бриллианты без оттенков.
красивими, повними бутонами різних відтінків; красивыми, полными бутонами разных оттенков;
Різноманітний вибір кольорів і відтінків Разнообразный выбор цветов и оттенков
Різноманітність форм і колірних відтінків Разнообразие форм и цветовых оттенков
Мозаїчна палітра нараховує 177 відтінків. Мозаичная палитра насчитывает 177 оттенков.
Сеанси "П'ятдесят відтінків темряви" Сеансы "Пятьдесят оттенков темноты"
Необмежений вибір кольорів і відтінків. Неограниченный выбор цветов и оттенков.
Забарвлення однотонне, різних відтінків зеленого. Окраска однотонная, разных оттенков зелёного.
Перехід відтінків тону потрібно розтушувати. Переход оттенков тона нужно растушевать.
Склад: рожева хризантема різних відтінків. Состав: розовая хризантема разных оттенков.
Гармонійне поєднання ніжних пудрових відтінків т.. Гармоничное сочетание нежных пудровых оттенков т..
льон, шириною 150 см. (5 відтінків); · лен, шириной 150 см. (5 оттенков);
фланель, шириною 80 см. (6 відтінків); · фланель, шириной 80 см. (6 оттенков);
Використання темних відтінків додасть приміщенню солідності. Использование темных оттенков придаст помещению солидности.
Еротична драма "П'ятдесят відтінків свободи" Эротическая драма "Пятьдесят оттенков свободы"
При комбінуванні відтінків варто враховувати наступне: При комбинировании оттенков стоит учитывать следующее:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!