Примеры употребления "відразу ж" в украинском с переводом на русский

<>
Відразу ж згадалося: "Сьогодні ж відкриття!" Сразу же вспомнилось: "Сегодня же открытие!"
Стів Роджерс відразу ж погодився. Стив Роджерс сразу же согласился.
Гітлер відразу ж заборонив цей маневр. Гитлер сразу же запретил этот маневр.
Поліцейські відразу ж почали шукати 17-річну зниклу дівчину. Правоохранители тотчас приступили к поискам 17-летней пропавшей девушки.
Там ми відразу ж станемо хорошими. Там мы сразу же станем хорошими.
Новинка відразу ж розкрила несподівану проблему. Новинка сразу же вскрыла неожиданную проблему.
Відразу ж після меси принцеси снідали; Сразу же после мессы принцессы завтракали;
Смілива дівчина відразу ж сподобалася співакові. Смелая девушка сразу же понравилась певцу.
Людина не народжується відразу ж дорослою. Человек не рождается сразу же взрослым.
Його відразу ж підібрав "Баффало Біллс". Его сразу же подобрал "Баффало Биллс".
Вони відразу ж вирушили на Умань. Они сразу же отправились на Умань.
Відразу ж після іспиту архп. Сразу же после экзамена архп.
Афіняни відразу ж оцінили серйозність ситуації. Афиняне сразу же оценили серьезность ситуации.
Відразу ж канівці перейменували гору на Тарасову. Сразу же каневцы переименовали гору в Тарасову.
Профілактику проводять відразу ж після обрізки. Профилактику проводят сразу же после обрезки.
Відразу ж проводять полив і мульчування. Сразу же проводят полив и мульчирование.
Вона відразу ж спричинила сенсацію. Она сразу же вызвала сенсацию.
Фініш пройде відразу після заключної стрільби. Финиш пройдет сразу после заключительной стрельбы.
Іспанці не відразу викорінили використання кіпу. Испанцы не сразу искоренили использование кипу.
Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч. Поднявшись наверх, поверните сразу налево.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!