Примеры употребления "відповідного" в украинском с переводом на русский

<>
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm. Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
додаткові кругові спиці відповідного розміру; дополнительные круговые спицы подходящего размера;
· професійно-технічні училища відповідного профілю; · профессионально-техническое училище соответствующего профиля;
Вибір відповідного матеріалу для печей барбекю. Выбор подходящего материала для печей барбекю.
наукомісткі прилади (без відповідного дозволу); наукоемкие приборы (без соответствующего разрешения);
переконайтеся, що ви залучите відповідного партнера. убедитесь, что вы привлечете подходящего партнера.
Професійно-технічне училище відповідного профілю. Профессионально-техническое училище соответствующего профиля.
дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти; соблюдайте требования соответствующего класса чистоты;
Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання. Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования.
Введений дочірній запис без відповідного батьківського. введена дочерняя запись без соответствующей родительской.
Очікую прийняття відповідного наказу Міністерства оборони. Ожидаю принятия соответствующего приказа Министерства обороны.
Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу. Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения.
Вони поступово замінять паперові відповідного номіналу. Они постепенно заменят бумажные соответствующего номинала.
З сертифікатом PCI DSS відповідного рівня C сертификатом PCI DSS соответствующего уровня
внесення відповідного запису в трудову книжку; занесение соответствующей записи в трудовую книжку;
20 сантехнічних хомутів для шлангів відповідного діаметру; 20 сантехнических хомутов для шлангов соответствующего диаметра;
Альтернатива йому - дерев'яний брусок відповідного розміру. Альтернатива ему - деревянный брусок соответствующего размера.
оформлюється банком-акцептантом у вигляді відповідного напису. оформляется банком-акцептантом в виде соответствующей надписи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!