Примеры употребления "відмовилась" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все15 отказаться15
Від запропонованих посад відповідачка відмовилась. От предложенных должностей истица отказалась.
Директорія відмовилась від цієї пропозиції. Директория отказалась от этого предложения.
Україна відмовилась від "зимового часу" Украина отказалась от "зимнего времени"
Компанія відмовилась прокоментувати ці чутки. Компания отказалась прокомментировать этот слух.
Натомість Індія відмовилась співпрацювати з Росією. Зато Индия отказалась сотрудничать с Россией.
Від будь-яких пояснень жінка відмовилась. От каких-либо объяснений женщина отказалась.
Ізраїльська сторона відмовилась коментувати цю заяву. Израильская сторона отказалась комментировать данное заявление.
Прем'єр-ліга відмовилась від Годуляна. Премьер-лига отказалась от Годуляна.
Анастасія Приходько відмовилась від пісні "Мамо" анастасия приходько отказалась от песни "мамо"
20 грудня Рада відмовилась скасовувати законопроект. Во вторник Рада отказалась отменять закон.
Решта не визначилась чи відмовилась відповідати. Остальные не определились или отказались отвечать.
А 65-літня жінка від госпіталізації відмовилась. А 65-летняя женщина от госпитализации отказалась.
Великобританія у 1948 році від неї відмовилась. Великобритания в 1948 г. от нее отказалась.
Та сторона відмовилась пропускати людей і автомобілі. Та сторона отказалась пропускать людей и автомобили.
Ознайомившись з ним, заявниця відмовилась підписати його. Ознакомившись с ним, работница отказалась его подписывать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!