Примеры употребления "відмовив" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все13 отказать13
Король Албанії Ахмет Зогу відмовив. Король Албании Ахмет Зогу отказал.
Луценко запевнив, що відмовив Хомутинніку. Луценко заверил, что отказал Хомутыннику.
У неї відмовив інстинкт самозбереження. У него отказал инстинкт самосохранения.
Суд відмовив акціонерам у позові. Суд отказал акционерам в иске.
"Ювентус", після деяких роздумів, відмовив. "Ювентус", после некоторых раздумий, отказал.
Папа Римський у розлученні відмовив. Папа Римский в разводе отказал.
Солом'янський суд відмовив ", - сказав Бойко. Соломенский суд отказал ", - сказал Бойко.
Але Б. Хмельницький дипломатично відмовив королю. Но Б. Хмельницкий дипломатично отказал королю.
Пресненський суд Москви відмовив опозиційному політику. Пресненский суд Москвы отказал оппозиционному политику.
Інтерпол відмовив СБУ у розшуку Мотороли Интерпол отказал СБУ в розыске Моторолы
Суд відмовив забороненому в служінні митр. Суд отказал запрещенному в служении митр.
Суд першої інстанції відмовив прокурору у позові. Суд первой инстанции отказал истцу в иске.
Арбітражний суд відмовив акціонерному товариству у позові. Арбитражный суд в иске акционерному обществу отказал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!