Примеры употребления "втративши" в украинском с переводом на русский

<>
втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика; потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика;
Залишився живим, втративши праве око. Остался жив, лишившись правого глаза.
Втративши свідомість, Свердлов впав на землю. Потеряв сознание, Свердлов упал на землю.
Втративши годувальників, багато сімей голодували. Лишившись кормильцев, многие семьи голодали.
Втративши ще кілька танків, ворог відступив. Потеряв ещё несколько танков, враг отступил.
Втративши королівство, Маґнус помер у злиднях. Лишившись королевства, Магнус умер в нищете.
Втративши сили, Ґодзілла падає в океан. Потеряв силы, Годзилла падает в океан.
Втративши можливість самовизначення, людина перестає бути людиною. Лишившись возможности выбора, человек перестает быть человеком.
Втративши лідера, сьоґунат опинився у хаосі. Потеряв лидера, сёгунат оказался в хаосе.
Втративши найактивніших працівників, партійна організація фактично перестала існувати. Лишившись наиболее активных членов, Общество фактически прекратило существование.
Рано втративши батька, переселився у Відень; Рано потеряв отца, переселился в Вену;
Втративши Муцацір, Руса І покінчив життя самогубством. Потеряв Муцацир, Руса и покончил жизнь самоубийством.
Рано втративши батьків, перебував під опікою родичів. Рано потеряв родителей, находился на попечении родственников.
Німці відступили, втративши до 4 тисяч вояків. Немцы отступили, потеряв до 4 тысяч человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!