Примеры употребления "встиг" в украинском с переводом "успеть"

<>
Переводы: все33 успеть31 смог1 удаться1
Залучити встиг до таємничого древу Привлечь успел к таинственному древу
Противник не встиг навіть розвернутися. Противник не успел даже развернуться.
Капітан встиг подати сигнал SOS. Капитан успел подать сигнал SOS.
Не встиг одружитися, народити дітей... Не успел жениться и родить детей...
Ворог встиг створити ешелоновану оборону. Враг успел создать эшелонированную оборону.
Лео встиг зцiлити тiльки Пайпер. Лео успел исцелить только Пайпер.
Хто не встиг, той запізнився! Кто не успел, то опоздал!
Однак викрадач встиг убити дівчинку. Однако похититель успел убить девочку.
Синіз встиг попрацювати як режисер. Синиз успел поработать как режиссер.
І ти встиг злочинною забавою И ты успел преступною забавой
Екіпаж літака не встиг катапультуватися. Экипаж самолёта не успел катапультироваться.
Він встиг "підняти небажаний шум". Он успел "поднять нежелательный шум".
Майстер навіть встиг зашліфувати їх поверхню. Мастер даже успел зашлифовать их поверхность.
Хто не встиг проскочити ешелони горять. Кто не успел проскочить эшелоны горят.
Не встиг закінчити словник пруської мови. Не успел закончить словарь прусского языка.
Льотчик-випробувач Євген Фролов встиг катапультуватися. Лётчик-испытатель Евгений Фролов успел катапультироваться.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Повідомляється, що Денисенко встиг дограти сет. Сообщается, что Денисенко успел доиграть сет.
Пізніше силовик встиг отримати російське громадянство. Позже силовик успел получить российское гражданство.
Але завершити почате король не встиг. Но завершить начатое король не успел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!