Примеры употребления "вранці" в украинском с переводом "утро"

<>
Переводы: все93 утро92 ранним утром1
Інцидент трапився вранці 21 вересня. Инцидент произошел утром 21 сентября.
Вранці пішли гуляти на набережну. Утром пошли гулять на набережную.
Вночі та вранці очікуються тумани. Ночью и утром ожидаются туманы.
Незначний дощ вранці і вдень. Небольшой дождь утром и днем.
Рано вранці нею частували сусідів. Рано утром ею угощали соседей.
Загорання сталося вранці 23 листопада. Возгорание произошло утром 23 января.
В основному годуються рано вранці. В основном кормятся ранним утром.
Девіз цирку: "Вранці встав - посміхнись!" Девиз цирка: "Утром встал - улыбнись!"
Вранці ми поверталися до Маріуполя. Утром мы возвращались в Мариуполь.
Дамба почала руйнуватися рано вранці. Дамба начала разрушаться ранним утром.
Інцидент трапився вранці 31 грудня. Инцидент произошел утром 31 декабря.
гра Круті дівчиська - вранці переплутати игра Крутые девчонки - утром перепутать
Контрнаступ розпочався вранці 27 грудня. Контрнаступление началось утром 17 ноября.
Прокинутися вранці - це уже хюгге. Проснуться утром - это уже хюгге.
Вранці Нахімов приходить на пристань. Утром Нахимов приходит на пристань.
Дослідження ШКТ проводиться вранці натщесерце. Исследование ЖКТ проводится утром натощак.
Атака розпочалася в неділю вранці. Наступление началось утром в воскресенье.
Таким малюкам складно вранці прокинутися. Таким малышам сложно утром проснуться.
Рекомендується відкривати вулики рано вранці. Рекомендуется открывать ульи рано утром.
Нічний дрібний дощ вранці посилився. Ночной мелкий дождь утром усилился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!