Примеры употребления "властивості переглядача" в украинском с переводом на русский

<>
Властивості гормонів, їхні основні впливи. Свойства гормонов и их основные влияния.
Плаґін внутрішнього переглядача для Total Commander Плагин внутреннего просмотрщика для Total Commander
Аденін проявляє основні властивості (pKa1 = 4,15; Аденин проявляет основные свойства (pKa1 = 4,15;
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Синтез, властивості та біологічна активність ". Синтез, свойства и биологическая активность ".
Фізичні властивості щільної неідеальної низькотемпературної плазми; Физические свойства плотной неидеальной низкотемпературной плазмы;
Сушений лайм Властивості Лумі Лумі Сушеный лайм Свойства луми Луми
Постійні магніти та їх властивості. Постоянные магниты и их свойства.
Корінь n-го степеня та його властивості. Корень n-й степени и его свойства.
Унікальні властивості стовбурових клітин плаценти: Уникальные свойства стволовых клеток плаценты:
Властивості документальних джерел інформації: атрибутивні, прагматичні, динамічні. Описание: Свойства информации: атрибутивные, прагматические, динамические.
Має м'які заспокійливі, загальнозміцнюючі, сечогінні властивості. Имеет мягкие успокаивающие, общеукрепляющие, мочегонные свойства.
Молочний гриб має унікальні лікувальні властивості. Молочный гриб обладает уникальными лечебными свойствами.
Властивості коренів n - ого степеня Свойства корней n - ой степени
Математичні властивості: кількість зубців, розмір Математические свойства: количество зубцов, размер
Склад і фізичні властивості оливкової олії Состав и физические свойства оливкового масла
Четвертою професійно обумовленою підструктурою є професійно значимі психофізіологічні властивості. Четвертая подструктура личности педагога - профессионально значимые психофизиологические свойства.
Напівпровідники та їх електричні властивості. Полупроводники и их электрические свойства.
Властивості, які роблять Intoxic надзвичайно захоплюючим: Свойства, которые делают Intoxic чрезвычайно увлекательным:
Властивості паралелограма і його діагоналей. Свойства параллелограмма и его диагоналей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!