Примеры употребления "власність міста" в украинском

<>
Ділянки повернуто у комунальну власність міста. Участки возвращены в коммунальную собственность города.
Наприклад, власність є соціально-економічним явищем дійсності. Например, собственность есть социально-экономическое явление действительности.
21 котельня міста готова до паливного сезону. 21 котельная города готова к топливного сезона.
2) конфіскується власність ворожої держави; 2) конфискуется собственность враждебного государства;
вірменське назва міста - Гзіра (вірм. армянское название города - Гзира (арм.
Войцеха передано у власність УГКЦ. Войцеха передан в собственность УГКЦ.
В центрі міста Ярослава стояв Софійський собор. В центре города Ярослава находится Софийский собор.
Приватна власність у запорожців була не розвинена. Частная собственность у запорожцев была не развита.
Обеліск на Алеї Героїв міста Леніногорськ [1]. Обелиск на Аллее Героев города Лениногорск [4].
вирізнялася приватна власність на Сході? выделялась частная собственность на Востоке?
Навпроти міста знаходиться незаселений острів Сафага. Напротив города находится необитаемый остров Сафага.
Соціалістичною власністю є: державна (загальнодержавна) власність; Социалистической собственностью является: государственная (общенародная) собственность;
Amigo Taxi - краще таксі твого міста Amigo Taxi - лучшее такси твоего города
Можуть бути галузевими (угоди), міжгалузевими (власність); Могут быть отраслевыми (сделки), межотраслевыми (собственность);
Клімат міста Кань-сюр-Мер. Климат города Кань-сюр-Мер.
Авторське право та інтелектуальна власність Авторские права и интеллектуальная собственность
Ахеї будували міста на високих горах. Ахеи строили города на высоких горах.
Власність не є вічним, природним феноменом. Собственность не является вечным, естественным явлением.
католицьких архітектурних пам'яток міста Дубно. католических архитектурных памятников города Дубно.
Спеціалізації Судова практика Інтелектуальна власність Специализация Судебная практика Интеллектуальная собственность
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!