Примеры употребления "власного досвіду" в украинском с переводом на русский

<>
Бо знаєте їх із власного досвіду. Вы знаете это по собственному опыту.
Напій власного приготування з малини Напиток собственного приготовления из малины
15 років успішного практичного досвіду роботи домробітницею. 15 лет успешного практического опыта работы домработницей.
В крадіжці ужгородець підозрював власного сина. В краже пенсионерка подозревала собственного сына.
Джонстон Центр передового досвіду Бакалаврат Джонстон Центр передового опыта Бакалавриат
побудова власного хмарного файлового сховища; построение собственного облачного файлового хранилища;
Соціалізація як процес засвоєння соціального досвіду. Социализация как процесс усвоения социального опыта.
рольставні - це надійний захист власного майна Рольставни - это надежная защита собственного имущества
Це стадія набуття впевненості і досвіду. Это стадия обретения уверенности и опыта.
Як запустити власного чат-бота? Как запустить собственного чат-бота?
Маса радості і безцінного досвіду. Масса радости и бесценного опыта.
Вертикальні преса власного виробництва RIKO RT Вертикальные пресса собственного производства RIKO RT
Передання досвіду із втілення стратегії ключовій команді Передача опыта по воплощению стратегии ключевой команде
"Власенко почав пожинати плоди власного свавілля. "Власенко начал пожинать плоды собственного беспредела.
Можливості використання іноземного досвіду організації соціального страхування. Практика использования зарубежного опыта организации государственной службы.
в унікальних handmade вуликах власного виробництва в уникальных handmade ульях собственного производства
пригода створення свідомого досвіду зростання приключение создания сознательного опыта роста
Тут вони тримали лише власного каштеляна. Здесь они держали лишь собственного каштеляна.
Місією CouchSurfing є "створення надихаючого досвіду". Миссией каучсёрфинга является "создание вдохновляющего опыта".
Громадський рух оприлюднив результати власного дослідження. Общественное движение обнародовало результаты собственного исследования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!