Примеры употребления "вкрай напружена" в украинском с переводом на русский

<>
Ще на 8 парафіях зберігається вкрай напружена ситуація. Еще в восьми приходах наблюдается очень напряженная ситуация.
Колись чоппер мав вкрай погану репутацію. Когда-то чоппер имел крайне скверную репутацию.
Ситуація в Касимові складалася напружена. Ситуация в Касимове складывалась напряженная.
У природі гіногенез зустрічається вкрай рідко. В природе гиногенез встречается крайне редко.
Боротьба за лідерство очікується дуже напружена. Борьба за лидерство ожидается очень напряженная.
Розуміння точного сенсу цієї розповіді вкрай важке. Понимание точного смысла этого рассказа крайне затруднено.
Ситуація була надзвичайно напружена й вибухонебезпечна. Ситуация была очень напряженная и взрывоопасная.
Вкрай не рекомендується приїжджати на машині. Крайне не рекомендуется приезжать на машине.
Це дуже важка і напружена робота. Это очень тяжелый и напряженный труд.
Зустрічі з карликовим китом вкрай рідкісні; Встречи с карликовым китом крайне редки;
На спортивних майданчиках точилась напружена боротьба. На спортивных площадках шла напряженная борьба.
Швидкість діалізу зазвичай вкрай низька (тижні). Скорость диализа обычно крайне низка (недели).
Виною всьому напружена ситуація в Україні. Виной всему напряженная ситуация в Украине.
CIMICIFUGA - вкрай мінливий сон і настрій. CIMICIFUGA - крайне переменчивый сон и настроение.
Це була важка, напружена праця. Это была тяжёлая, напряжённая работа.
Приватне життя склалося вкрай нудно і монотонно. Личная жизнь протекала крайне скучно и монотонно.
Ситуація надзвичайно складна і напружена. Ситуация крайне сложная и напряженная.
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
Напружена робота принесла численні перемоги; Напряжённая работа принесла многочисленные победы;
Перебої з мережею трапляються вкрай рідко. Перебои с сетью случаются крайне редко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!