Примеры употребления "вкрай" в украинском с переводом на русский

<>
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
Конкуренція була вкрай високою і жорсткою. Конкуренция была очень высокой и жесткой.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Вони вкрай засмучені цією обставиною; Они крайне огорчены этим обстоятельством;
Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко. Ураганы и смерчи случаются очень редко.
Це вкрай суперечило полінезійським звичаям. Это крайне противоречило полинезийским обычаям.
Про правління Бакура відомо вкрай мало. Про правление Бакура известно очень мало.
Лікувати пневмонію самостійно вкрай небезпечно. Самостоятельно лечить пневмонию крайне опасно.
Політичні погляди М. вкрай суперечливі і непослідовні. Политические взоры М. очень противоречивы и непоследовательны.
Світ ссавців Кірибаті вкрай бідний. Мир млекопитающих Кирибати крайне беден.
П. внутрішньоутробного періоду життя плода вкрай рідкісні. П. внутриутробного периода судьбы плода очень редки.
Вкрай приємна і значуща річ. Крайне приятная и значимая вещь.
Ще на 8 парафіях зберігається вкрай напружена ситуація. Еще в восьми приходах наблюдается очень напряженная ситуация.
Це робило Португалію вкрай уразливою. Это делало Португалию крайне уязвимой.
Вкрай смішна, майже фарсова комедія. Крайне смешная, почти фарсовая комедия.
Стародавні рапануйці були вкрай войовничі. Древние рапануйцы были крайне воинственны.
Крупи вкрай необхідні людському організму. Крупы крайне необходимы человеческому организму.
Це буде виглядати вкрай неприродно. Это будет выглядеть крайне неестественно.
Психічна діяльність людини вкрай складна. Психическая деятельность человека крайне сложна.
Вся зона пустель вкрай посушлива. Вся зона пустынь крайне засушлива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!