Примеры употребления "виток спіралі" в украинском

<>
"Новий виток репресій" "Новый виток репрессий"
б) використовувати ролики, кульки, спіралі; б) использовать ролики, шарики, спирали;
Визначає бізнес-ризики, блокує виток конфіденційної інформації Определяя бизнес-риски, блокирует утечки конфиденциальной информации
Молдокс розташований у спіралі "око Тантала". Молдокс расположен в спирали "око Тантала".
Виток - на північ від Ярославського вокзалу. Исток - к северу от Ярославского вокзала.
Реакція лівих сприяла розкручуванню спіралі насильства. Реакция левых способствовала раскручиванию спирали насилия.
Тепер ми спостерігаємо новий виток ескалації. Теперь мы наблюдаем новый виток моды.
Введення гормональної системи "Мірена" (без спіралі) 400 Введение гормональной системы "Мирена" (без спирали) 400
Визначаючи бізнес-ризики, блокує виток конфіденційної інформації. Определяя бизнес-риски, блокирует утечки конфиденциальной информации.
Діаметр фрезерної спіралі - 550 мм Диаметр фрезерной спирали - 550 мм
Розрахунок намотування спіралі математичним способом Расчёт намотки спирали математическим способом
швидке відновлення фертильності після зняття спіралі. Быстрое возобновление фертильности после извлечения спирали.
Розрахунок намотування спіралі за допомогою койл-калькулятора Расчёт намотки спирали с помощью коил-калькулятора
Спіралі нагріваються довго, витрачаючи зайве електрику. Спирали нагреваются долго, расходуя лишнее электричество.
Всі частини квітки розміщуються по спіралі. Все части цветка расположены по спирали.
Звідси, дві гілки спіралі мають нескінченну довжину. Следовательно, обе ветви спирали имеют бесконечную длину.
Головна Проекты Альбоми Спіралі Пам'яті Главная Проекты Альбомы Спирали Памяти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!