Примеры употребления "вистачило" в украинском с переводом "хватить"

<>
Переводы: все11 хватить11
На решту не вистачило грошей. На остальное денег не хватило.
І на півжиття не вистачило, И на полжизни не хватило,
Гітлеру не вистачило трьох місяців Гитлеру не хватило трех месяцев
Однак парламентаріям не вистачило трьох голосів. Однако парламентариям не хватило трех голосов.
Для перемоги Цуренко вистачило однієї години. Для победы Цуренко хватило одного часа.
Не вистачило навіть роздивитися по-людськи.... Не хватило даже осмотреться по-человечески....
Не вистачило трішки концентрації та везіння... Не хватило немного везения и концентрации.
І у нього не вистачило здогади!.. И у него не хватило догадки!..
Для перемоги харків'янці вистачило 47 хвилин. Для победы харьковчанке хватило 47 минут.
Цього харків'янам цілком вистачило для перемоги. Этого харьковчанам вполне хватило для победы.
Грошей не вистачило на один-єдиний пристрій. Денег не хватило на один-единственный устройство...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!