Примеры употребления "вискакувати заміж" в украинском

<>
У 14 років її насильно видали заміж. В 14 лет была насильно выдана замуж.
Анфіса вийшла заміж за Кир'яна. Анфиса вышла замуж за Кирьяна.
Соня виходить заміж за генерала Денисова. Соня выходит замуж за генерала Денисова.
Вийшла заміж за Рона Візлі. Вышла замуж за Рона Уизли.
Стелла погоджується вийти заміж за Теда. Стелла соглашается выйти замуж за Теда.
Стала принцесою, вийшовши заміж за принца. Стала принцессой, выйдя замуж за принца.
У п'ятнадцятирічному віці Марію видали заміж. В пятнадцатилетнем возрасте Марию выдали замуж.
Хочеш знати, коли вийдеш заміж? Хочешь знать, когда выйдешь замуж?
Вийшла заміж за Палліга Девонширського. Вышла замуж за Паллига Девонширского.
Вийшла заміж за Луція Тарквінія. Вышла замуж за Луция Тарквиния.
Я вийшла заміж за глухонімого чоловіка. Я вышла замуж за глухонемого мужчину.
Віддав свою доньку заміж за Діомеда. Выдал свою дочь замуж за Диомеда.
Аїда Нур (29 років) вийшла заміж Аида Нур (29 лет) вышла замуж
Вийшовши заміж, виступає під прізвищем Сковітіна. Выйдя замуж, выступает под фамилией Сковитина.
Олімпійська чемпіонка з гімнастики Мустафіна вийшла заміж Олимпийская чемпионка по гимнастике Мустафина вышла замуж
Заміж Роза вискочила рано - в 19 років. Замуж Роза выскочила рано - в 19 лет.
Вийшла заміж за Юхима Хромова. Вышла замуж за Ефима Хромова.
Вдруге вийшла заміж за В'ячеслава Чорновола. Вторично вышла замуж за Вячеслава Чорновола.
За Баскова заміж вже не збираюся. За Баскова замуж уже не собираюсь.
Мати сподівалася видати своїх дочок заміж. Мать надеялась выдать своих дочерей замуж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!