Примеры употребления "вирішальна перевага" в украинском

<>
Серед них перевага належить підприємствам ГМК. Среди них преимущество принадлежит предприятиям ГМК.
Виробнича Сфера - вирішальна сфера людської діяльності; Сфера производственная - решающая сфера человеческой деятельности;
Головна перевага МАС - це гнучкість. Главное достоинство МАС - это гибкость.
Вирішальна роль належала патриціату Амстердама. Решающая роль принадлежала патрициату Амстердама.
Перевага віддається препаратам рослинного походження. Предпочтение отдаётся препаратам растительного происхождения.
Вирішальна битва відбувається в епізоді 4х13. Решающая битва происходит в эпизоде 4х13.
Перевага бензинових генераторів в наступному: Преимущество бензиновых генераторов в следующем:
Вирішальна битва відбулася 3 жовтня. Решающее сражение произошло 3 сентября.
Перевага надається торговій марці "Made in Дома". Предпочтение отдается торговой марке "Made in Дома".
У Палестині повинна відбутися вирішальна битва. В Палестине должна произойти решающая битва.
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Вирішальна битва почалася вранці 12 вересня. Решающий бой начался утром 10 ноября.
Ваша конкурентна перевага перед потенційними Замовниками Ваше конкурентное преимущество перед потенциальными Заказчиками
Там відбулась вирішальна битва тієї війни. Там произошло решающее сражение этой войны.
Перевага певної емоції надає настроєві відповідного забарвлення. Предпочтение определенной эмоции предоставляет настроение соответствующей окраски.
Вирішальна битва касетних роботів / Operation: Cassette 5. Решающая битва кассетных роботов / Operation: Cassette 5.
Максим КАЗАКОВ: "У нас була повна перевага" Максим КАЗАКОВ: "У нас было полное преимущество"
Вирішальна 7-ма гра проходила в Бостоні. Решающая 7-я игра проходила в Бостоне.
Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам. Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам.
Вирішальна битва відбудеться 3 червня. Решающая битва пройдет 3 июня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!