Примеры употребления "виникло" в украинском с переводом "возникнуть"

<>
Сінне виникло у 1601 році. Сенное возникло в 1601 году.
Слово "варвар" виникло як звуконаслідування. Слово "варвар" возникло как звукоподражание.
Виникло особливе медичне напрямок - ятрохімія. Возникло особое медицинское направление - ятрохимия.
Виникло велике збурення по обертанню. Возникло большое возмущение по вращению.
Поблизу неї виникло невелике селище. Вблизи нее возникло небольшое селение.
Виникло багато принципово важких проблем. Возникло много принципиально трудных проблем.
Між ними виникло повне взаєморозуміння. Между ними возникло полное взаимопонимание.
Виникло в 1920-ті роки; Возник в 1920-е годы;
Місто виникло в Середні віки. Город возник в Средние века.
Коли виникло Українське географічне товариство? Когда возник Украинское географическое общество?
"Чому виникло питання про переформатування? "Почему возник вопрос о переформатировании?
18 в. виникло Нахічеванське ханство. 18 в. возникло Нахичеванское ханство.
Каперство виникло в період феодалізму; Каперство возникло в период феодализма;
Тут виникло перше вогнище війни. Здесь возник первый очаг войны.
"Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ". "Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ".
Напевне тоді і виникло село. Наверное тогда и возникло село.
Слободище виникло у XVII столітті. Слободище возникло в XVII веке.
Демидове виникло у 1822 році. Демидово возникло в 1822 году.
Виникло питання щодо користування Tradalaxy? Возник вопрос по использованию Tradalaxy?
Свято виникло у США, пише Укрінформ. Праздник возник в США, пишет Укринформ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!