Примеры употребления "вимагати" в украинском с переводом на русский

<>
Ліберальне дворянство почало вимагати реформ. Либеральное дворянство начало требовать реформ.
своїм вибором вимагати від підрядника: своему выбору потребовать от подрядчика:
Вимагати авторизації для перегляду сторінок Требовать авторизации для просмотра страниц
вимагати заміни товару на комплектний: потребовать замены товара на комплектный:
Сумма, яку ти можеш вимагати Сумма, которую ты можешь требовать
"Дороті допомагає Смарагдовому місту вимагати корону". "Дороти помогает Изумрудному городу потребовать корону".
В адміністративному позові Ви можете вимагати: В административном иске Вы можете требовать:
Тому скрізь треба вимагати виписати рахунок. Поэтому везде надо требовать выписать счет.
Травматичні неврити можуть вимагати оперативного втручання. Травматические невриты могут требовать оперативного вмешательства.
Незначна тахікардія може не вимагати лікування. Незначительная тахикардия может не требовать лечения.
Англо-французи стали вимагати допомоги від Росії. Англо-французы стали требовать помощи от России.
вносити запити губернатору і вимагати роз'яснень; вносить запросы губернатору и требовать разъяснений;
Вимагати виправлення будь-яких помилок в ПД; Требовать исправления любых ошибок в ПД;
с) повноваження вимагати пред'явлення конфіденційних документів; c) полномочия требовать предъявления конфиденциальных документов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!