Примеры употребления "викрадач літака" в украинском

<>
Союзники втратили 53 літака і 50 планерів. Союзники потеряли 53 самолета и 50 планеров.
Скажіть мені, чому "Викрадач"... Скажите мне, почему "Похититель"...
Слідство у справі про катастрофу літака триває. Следствие по делу о крушении самолета продолжается.
Персі Джексон та Викрадач блискавок (2010) Перси Джексон и похититель молний (2010)
Екіпаж веденого літака повернувся на аеродром. Экипаж ведомого самолёта вернулся на аэродром.
За попередніми даними, "викрадач" був п'яний. По предварительным данным, "угонщик" был пьян.
Міф про їжу на борту літака Миф о еде на борту самолета
Як заблокувати Search.MySearch викрадач Как заблокировать Search.MySearch угонщик
В Алжирі сталась авіакатастрофа військово-транспортного літака. В Алжире потерпел катастрофу военно-транспортный самолёт.
Однак викрадач встиг убити дівчинку. Однако похититель успел убить девочку.
Екіпаж Цисельського знищив два ворожих літака. Экипаж Цисельского уничтожил два вражеских самолёта.
За професією, цифровий викрадач - Quiviger По профессии, Цифровая угонщик - Quiviger
За штурвалом літака знаходиться пілот Андре Боршберг. За штурвалом самолета - пилот Андре Боршберг.
"Персі Джексон та викрадач блискавок"; "Перси Джексон и похититель молний";
Поради мандрівникам: діти на борту літака Советы путешественникам: дети на борту самолета
Перший політ надзвукового літака багатоцільового Як-28. Первый полёт сверхзвукового многоцелевого самолёта Як-28.
Ліхтар літака залило густою масляною плівкою. Фонарь самолёта залило плотной масляной плёнкой.
Конструкція літака аналогічна Су-25УБ (уніфікація 85%). Конструкция самолёта аналогична Су-25УБ (унификация 85%).
Капітально-відновлювальний ремонт літака Ан-32 Капитально-восстановительный ремонт самолета Ан-32
Планер літака був виконаний розбірним. Планер самолёта был выполнен разборным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!