Примеры употребления "вийшли" в украинском с переводом "выйти"

<>
Спорстмени вийшли на ринг, щоб... Спорстмены вышли на ринг, чтобы...
Шахтарі вийшли на масові страйки. Шахтеры вышли на массовые забастовки.
Першими на старт вийшли юніори. Первыми на старт вышли юниорки.
З слідів Кутха вийшли миші. Из следов Кутха вышли мыши.
"Матрасники" вийшли в плей-офф. "Матрасники" вышли в плей-офф.
Газети вийшли з кричущими заголовками. Газеты вышли с кричащими заголовками.
Ліберальні діячі вийшли з уряду. Либеральные деятели вышли из правительства.
Першими на лід вийшли одиночники. Первыми на лед вышли одиночники.
Окремими виданнями вийшли збірки поезій: Отдельными изданиями вышли сборника поэзий:
Футболісти сімферопольської "Таврії" вийшли з відпустки. Футболисты симферопольской "Таврии" вышли из отпуска.
Сербські війська вийшли до Адріатичного моря. Сербские войска вышли к Адриатическому морю.
Загалом на старт вийшли 100 біатлоністок. Всего на старт вышли 100 биатлонисток.
Хорвати вийшли з-під франкського правління. Хорваты вышли из-под франкского правления.
По книзі Лофтінга вийшли кілька фільмів. По книжке Лофтинга вышли несколько фильмов.
Загалом на старт вийшли 93 біатлоністки. Всего на старт вышли 103 биатлонистки.
Вийшли з моди в позаминулому сезоні! Вышли из моды в позапрошлом сезоне!
За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі. По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри.
Німецькі війська вийшли до річки Марни. Немецкие войска вышли к реке Марни.
Окремими збірками вийшли твори Анатоля Олійника: Отдельными сборниками вышли произведения Анатоля Олейника:
Вранці вийшли на пробіжку, зустріли світанок Утром вышли на пробежку, встретили рассвет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!