Примеры употребления "визначних пам'яток" в украинском с переводом на русский

<>
католицьких архітектурних пам'яток міста Дубно. католических архитектурных памятников города Дубно.
та визначних місць міста Буськ и выдающихся мест города Буськ
Є однією з популярних пам'яток Крита. Является одной из популярных достопримечательностей Крита.
Качанівка - садиба визначних українських меценатів Тарновських. Качановка - усадьба выдающихся украинских меценатов Тарновских.
На Тенеріфе зосереджена величезна кількість пам'яток. На Тенерифе сосредоточено огромное количество достопримечательностей.
На 2013 рік припадає кілька визначних річниць. На 2013 год приходится несколько значительных годовщин.
"Старий Баку" - це скарбниця пам'яток старовини. "Старый Баку" - это кладезь памятников древности.
(Серія "Бібліографія визначних учених"). (Серия "Библиография выдающихся ученых").
Серед пам'яток: залишки давньоримських будівель; Среди достопримечательностей: остатки древнеримских построек;
култури тієї доби, вкажіть визначних представників. културы той эпохи, укажите выдающихся представителей.
"Покажчик історико-археологічних пам'яток Поділля". "Указатель историко-археологических достопримечательностей Подолии".
фасади дванадцяти визначних будівель старовинного Катеринослава; фасады двенадцати знаменитых зданий старинного Екатеринослава;
Третій вид археологічних пам'яток - окремо зведені святилища. Третий вид археологических памятников - отдельно стоящие святилища.
Комплекс пам'яток "Орловка". Комплекс памятников "Орловка".
У Франції величезна кількість пам'яток. Во Франции большое множество достопримечательностей.
Список пам'яток Шрі-Ланки, топ-5: Список достопримечательностей Шри-Ланки, топ-5:
Серед міських пам'яток - оборонна церква Св. Среди городских достопримечательностей - оборонительная церковь Св.
експозицію як презентацію музейних пам'яток. экспозиция как презентация музейных памятников.
Вона також осуджує контрабанду вкрадених пам'яток. Она также осуждает контрабанду украденных памятников.
"Загалом вандал пошкодив шість пам'яток. В общем вандал повредил шесть памятников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!