Примеры употребления "видача злочинців" в украинском

<>
Екстрена видача картки 250 USD Экстренная выдача карты 250 USD
Дисертація "Агресія та агресивність насильницьких злочинців" Диссертация "Агрессия и агрессивность насильственных преступников"
Видача ключів на рецепції (11) Выдача ключей на рецепции (11)
Прямі запуск або перемістити злочинців. Прямой запуск или переместить преступников.
Видача товару за подвійним складським свідоцтвом.. Выдача товара по двойному складскому свидетельству.
Інформація про переховування злочинців підтвердилася. Информация о укрывательство преступников подтвердилась.
Видача атестатів почнеться з 23 червня. Выдача аттестатов начнется с 23 июня.
Суб'єктна віктимна привертає різних злочинців. Субъектная виктимность привлекает различных преступников.
автоматизована обробка і видача текстової інформації; автоматизированная обработка и выдача текстовой информации;
Не поліпшення професіоналізації у злочинців. Не улучшение профессионализации у преступников.
видача сертифікату підтвердження кваліфікації експлуатуючого персоналу. выдача сертификата подтверждения квалификации эксплуатирующего персонала.
При цьому посилюється професіоналізм, озброєність злочинців. При этом усиливается профессионализм, вооруженность преступников.
Видача бейджа за успішне виконання завдання. Выдача бейджа за успешное выполнение задания.
По-перше, підвищений вік злочинців. Во-первых, это возраст преступника.
1-2 міс. Публікація та видача охоронного документа 1-2 мес. Публикация и выдача охранного документа
фінансування, підтримка і переховування злочинців; финансирование, поддержка и укрывательство преступников;
Видача перепусток контролюється режимно-секретним відділом. Выдача пропусков контролируется режимно-секретным отделом.
засуджених до смертної кари злочинців; приговоренных к смертной казни преступников;
Видача ключів на рецепції (10) Выдача ключей на рецепции (10)
Злочинців знайшли "по гарячих слідах". Преступников нашли по "горячим следам".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!