Примеры употребления "видача зарплати" в украинском

<>
10 + 1 правило коригування зарплати: вивчаємо, застосовуємо... 10 + 1 правило корректировки зарплаты: изучаем, применяем...
Екстрена видача картки 250 USD Экстренная выдача карты 250 USD
винагорода (у разі фіксованої зарплати); вознаграждений (в случае фиксированной зарплаты);
Видача ключів на рецепції (11) Выдача ключей на рецепции (11)
Індексація та доплата до мінімальної зарплати. Индексация и доплата до минимальной зарплаты.
Видача товару за подвійним складським свідоцтвом.. Выдача товара по двойному складскому свидетельству.
Про гідні зарплати навіть не говорю. О хорошей зарплате даже не говорю...
Видача атестатів почнеться з 23 червня. Выдача аттестатов начнется с 23 июня.
Викликана зниженням зарплати і великими штрафами. Вызвана снижением зарплаты и крупными штрафами.
автоматизована обробка і видача текстової інформації; автоматизированная обработка и выдача текстовой информации;
Бойовиків ОРДЛО оштрафували при видачі "зарплати" Боевиков ОРДЛО оштрафовали при выдаче "зарплаты"
видача сертифікату підтвердження кваліфікації експлуатуючого персоналу. выдача сертификата подтверждения квалификации эксплуатирующего персонала.
З них платилися зарплати сотням людей. Из них платились зарплаты сотням людей.
Видача бейджа за успішне виконання завдання. Выдача бейджа за успешное выполнение задания.
Бренди не позичають сотню до зарплати. Бренды не занимают сотню до зарплаты.
1-2 міс. Публікація та видача охоронного документа 1-2 мес. Публикация и выдача охранного документа
Від 50% місячної зарплати гросс От 50% месячной зарплаты гросс
Видача перепусток контролюється режимно-секретним відділом. Выдача пропусков контролируется режимно-секретным отделом.
Половину його зарплати вилучали судові пристави. Половину его зарплаты изымали судебные приставы.
Видача ключів на рецепції (10) Выдача ключей на рецепции (10)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!