Примеры употребления "видавців" в украинском с переводом "издатель"

<>
Переводы: все8 издатель8
Відзначення найкращих книжок Форуму видавців Празднование лучших книг Форума издателей
Кооперативне об'єднання видавців провінційних газет. Кооперативное объединение издателей провинциальных газет.
Львів повністю занурився у Форум видавців. Львов полностью погрузился в Форум издателей.
Свої книжки презентували 12 вітчизняних видавців. Свои книги представили 12 отечественных издателей.
Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам. Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам.
За сприяння Всеукраїнської асоціації видавців періодичної преси. При содействии Всеукраинской ассоциации издателей периодической прессы.
Співзасновник Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів (1995). Соучредитель Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей (1995).
Він забезпечує легальний стрімінг музики багатьох видавців. Он предполагает легальный стриминг музыки многих издателей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!