Примеры употребления "видавати зарплату" в украинском с переводом на русский

<>
Потрібно розподілити витрати на зарплату. Нужно распределить расходы на зарплату.
Не видавати те, що неїстівне; Не выдавать то, что несъедобное;
Я отримую зарплату в Банку Я получаю зарплату в Банке
Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків. Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков.
Як порахувати зарплату в Грінвей Как посчитать зарплату в Гринвей
Разом вони планували видавати журнал "Ліберал". Вместе они планировали издавать журнал "Либерал".
Мінімальну зарплату можуть збільшити до 4200 грн. Минимальная зарплата может вырасти до 4200 грн.
У столиці почали видавати "картку киянина" В столице начали выдавать "карточку киевлянина"
"", За справедливу зарплату! "", За справедливую зарплату!
Інколи держава може відмовитись видавати посвідку. Иногда государство может отказаться выдавать вид.
Нагадаємо, "Бешикташ" назвав зарплату Дениса Бойка. Напомним, "Бешикташ" назвал зарплату Дениса Бойко.
7) видавати поручительства і банківські гарантії; 7) Выдавать поручительства и банковские гарантии;
Як правильно обчислити середню зарплату? Как правильно рассчитать среднюю зарплату?
Можуть видавати свистячі і булькаючі звуки. Могут издавать свистящие и булькающие звуки.
Про зарплату у "конвертах" О зарплате в "конверте"
Росія відмовляється видавати Пермякова Вірменії. Россия отказалась выдать Пермякова Армении.
Його розмір становить одну мінімальну зарплату. Его размер равняется одной минимальной зарплате.
Російська влада відмовилася видавати Дмитра Фучеджи. Российские власти отказались выдавать Дмитрия Фучеджи.
Як визначити середньоденну зарплату для розрахунку відпускних? Как рассчитать среднюю зарплату для расчета отпускных?
видавати, кого зажадають матроси "! выдавать, кого потребуют матросы "!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!