Примеры употребления "вид послуг" в украинском

<>
Кожен вид послуг регламентується протоколами. Каждый вид услуг регламентируется протоколами.
Вінок - особливий вид останньої данини померлому. Венок - особый вид последней дани умершему.
гарантована якість надаваних нами послуг; гарантированное качество оказываемых нами услуг;
Риболовля - це прекрасний вид відпочинку Рыбалка - это прекраснейший вид отдых
9) надання послуг міським громадським транспортом; 9) предоставление услуг городского общественного транспорта;
Квест-кімната - новий вид розваг. Квест-комната - новый вид развлечений.
Решта змушені чекати оплачуваних державою послуг. Остальные вынуждены дожидаться оплачиваемых государством услуг.
вид рукавичок: діагностичні, без присипки, нестерильні вид перчаток: диагностические, без присыпки, нестерильные
Пакет послуг "Медіум" Пакет услуг "Медиум"
Хортинг - це український вид спортивних єдиноборств. "Хортинг - украинский вид спортивных единоборств.
Оплата послуг Giraffe через термінали EasyPay Оплата услуг Giraffe через терминалы EasyPay
Вітраж - це особливий вид монументально-декоративного мистецтва. Витражи - это особый вид монументально-декоративного искусства.
Серед оцінюваних послуг це найгірша оцінка. Среди оцениваемых услуг это худшая оценка.
Зруйнований Срібний міст, вид з боку Огайо. Разрушенный Серебряный мост, вид со стороны Огайо.
типові шаблони опромінення для стандартних послуг типовые шаблоны облучения для стандартных услуг
Наступний вид купе є шпалами тренера. Следующий вид купе является шпалами тренера.
Порядок оплати універсальних послуг УТМК Порядок оплаты универсальных услуг УТСК
Другий вид істерик - боротьба характерів. Второй вид истерик - борьба характеров.
Ми надаємо OEM послуг для клієнтів. Мы предоставляем услуги OEM для клиентов.
Драма "Обачність жінки" (вид. драма "Осмотрительность женщины" (изд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!