Примеры употребления "взялася" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все8 взяться8
Марія-Терезія взялася за реформи... Мария-Терезия взялась за реформы...
Звідки взагалі взялася ця традиція? Откуда вообще взялась эта традиция?
Звідки взагалі взялася ця фраза? Откуда вообще взялась эта фраза?
Америка взялася за модернізацію "Укрзалізниці" Америка взялась за модернизацию "Укрзализныци"
Чорт його знає, де вона взялася. Черт его знает, где она взялась.
Звідки взялася така величезна кількість енергії? Откуда взялась такое огромное количество энергии?
За екранізацію взялася студія Encourage films. За экранизацию взялась студия Encourage films.
Екранізувати твір взялася українська режисерка Ганка Третяк. Экранизировать произведение взялась украинский режиссер Ганка Третяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!