Примеры употребления "взаємно-однозначна відповідність" в украинском

<>
Відповідь однозначна - щоб мінімізувати всілякі ризики. Ответ однозначный - чтобы минимизировать всевозможные риски.
відповідність нормативним вимогам з GVP; соответствие нормативным требованиям по GVP;
Реалізація цілей приватизації взаємно суперечлива. Реализация целей приватизации взаимно противоречива.
Відповідь на це запитання однозначна: ТАК, потрібно! На этот вопрос ответ однозначный: да, нужно.
Łokieć поставлений у відповідність російський аршин. Lokiec поставлен в соответствие русский аршин.
Взаємно прості многочлени, їх властивості. Взаимно простые многочлены, их свойства.
Відповідь однозначна: "Так" Ответ однозначный: "Да"
Установіть відповідність між фразеологізмами та їх значеннями: Установление соответствия между фразеологизмами и их значениями.
Вони взаємно підсилюють один одного. Они взаимно усиливают друг друга.
Традиційна відповідь однозначна: так, є. Традиционный ответ однозначен: да, есть.
Візуальна відповідність, гармонійність подачі образу - 3 бали. Визуальное соответствие, гармоничность подачи образа - 3 балла.
Американська і китайська економіки взаємно залежні. Американская и китайская экономики взаимно зависимы.
Однозначна перемога "Нафтогазу" Однозначная победа "Нафтогаза"
відповідність обраного колористичного рішення його виконання; соответствие выбранного колористического решения его исполнению;
Гострі ламають колір, плавні - взаємно доповнюють Острые ломают цвет, плавные - взаимно дополняют
Очевидно, однозначна відповідь тут неможлива. Видимо, однозначный ответ здесь невозможен.
відповідність цільовому призначенню 14.01; соответствие целевому назначению 14.01;
Оцінка суми двох взаємно обернених чисел Оценка суммы двух взаимно обратных чисел
Дія препарату на серце не однозначна. Действие препарата на сердце не однозначно.
Установіть відповідність між датою та подією. Установите соответствие между датой и событием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!