Примеры употребления "взаємна застава" в украинском

<>
З'явився новий трейлер фільму "Сторожова застава" Появился новый трейлер фильма "Сторожевая застава"
Взаємна довіра, здорова і позитивна атмосфера Взаимное доверие, здоровая и позитивная атмосфера
неустойка, застава, порука, банківська гарантія; неустойка, залог, порука, банковская гарантия;
Основою кооперації є взаємна вигода. Основой кооперации является взаимная выгода.
Застава дозволялася також під позичку Держбанку. Залог разрешался также под ссуды Госбанка.
Симбіоз (взаємна підтримка і взаємовигідне співробітництво). Симбиоз (взаимная поддержка и взаимовыгодное сотрудничество).
Знову кордон: застава, запорожці, іноземці Опять граница: заставы, запорожцы, иностранцы
У Андрія була взаємна нелюбов із Києвом. У Андрея была взаимная нелюбовь с Киевом.
Застава була оформлена договором іпотеки. Застава была оформлена договором ипотеки.
Вплив щільності консументів: взаємна інтерференція Влияние плотности консументов: взаимная интерференция
Є автором повісті-легенди "Сторожова застава"; Стал автором повести-легенды "Сторожевая застава";
Взаємна домовленість про що-небудь. Взаимное соглашение о чем-либо.
Трейлер українського фільму "Сторожова застава" Концепт-трейлер украинского фильма "Сторожевая застава"
взаємна дисциплінованість викладачів і студентів; взаимная дисциплинированность преподавателей и студентов;
Застава земельних ділянок і земельні торги. Залог земельных участков и земельные торги.
5) взаємна і справедлива вигода; e) взаимная и справедливая выгода;
Мобільне казино Ні Потрібна застава Мобильное казино Нет Требуется залог
взаємна повага територіальної цілісності та суверенітету; взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета;
застава - техніка, обладнання, автотранспорт, нерухомість залог - техника, оборудование, автотранспорт, недвижимость
У неї і Герлі була взаємна симпатія. У нее и Хёрли была взаимная симпатия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!