Примеры употребления "взаємин" в украинском с переводом на русский

<>
Південно-західний напрямок - символ взаємин Юго-западное направление - символ взаимоотношений
(До проблеми українсько-єврейських взаємин). (К истории украинско-еврейских отношений).
актуальні питання українсько-російських взаємин; актуальные вопросы украинско-российских взаимоотношений;
налагодження добросусідських взаємин між мешканцями; формирования добрососедских отношений между жителями;
цивілізовані норми взаємин між людьми. цивилизованные нормы взаимоотношений между людьми.
Попередня схема родинних взаємин тюркських мов. Предварительная схема родственных отношений тюркских языков.
Основні особливості взаємин у військовому колективі. Основные особенности взаимоотношений в воинском коллективе.
Почався етап погіршення російсько-українських взаємин. Начался этап ухудшения российско-украинских отношений.
Русь і Золота Орда: проблема взаємин. Русь и Золотая Орда: проблемы взаимоотношений.
Структура міжособистісних взаємин в студентській групі. Структура межличностных отношений в студенческом коллективе.
секцію сімейних взаємин, де виступатимуть психологи. секция семейных взаимоотношений, где выступят психологи.
Методи вивчення взаємин у військовому колективі. Методы изучения взаимоотношений в воинском коллективе.
обговорення взаємин по лінії НАТО-Росія; обсуждение взаимоотношений по направлению НАТО-Россия;
Неправильне розуміння суті взаємин з трейдером. Неправильное понимание сути взаимоотношений с трейдером.
Зображення любовних взаємин в ессе Дж. Изображение любовных взаимоотношений в эссе Дж.
Зовнішньоекономічні зіткнення торкнулися і російсько-німецьких взаємин. Внешнеэкономические столкновения коснулись и российско-германских взаимоотношений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!