Примеры употребления "верхівка суспільства" в украинском

<>
Багата верхівка включала різноманітні елементи суспільства. Богатая верхушка включала разнообразные элементы общества.
Хартія глобального інформаційного суспільства / / Дипломатичний вісник. Окинавская хартия глобального информационного общества / / Дипломат.
Чому справа Гладковського - лише верхівка айсберга ". Почему дело Гладковского - лишь верхушка айсберга ".
Тому специфіка газети - показувати виворіт суспільства. Поэтому специфика газеты - показывать изнанку общества.
Верхівка древка стрілоподібна з жовтого металу. Верхушка древка стреловидная из желтого металла.
Щасливе дитинство - це фундамент здорового суспільства. Счастливое детство - это фундамент здорового общества.
Успішний, касовий кінофільм - верхівка айсбергу. Успешный, кассовый кинофильм - верхушка айсберга.
Капітальні видатки характеризують фінансування розвитку суспільства. Капитальные затраты характеризуют финансирования развития общества.
І це лише верхівка айсберга, стверджують лікарі. Но это только вершина айсберга, говорят медики.
Організації оборонного Суспільства культивують 21 вид спорту. Организации оборонного Общества культивируют 21 вид спорта.
13 вересня до Судетів повернулась верхівка СНП. 13 сентября в Судеты вернулась верхушка СНП.
Таку ситуацію спеціалісти називають алкоголізацією суспільства. Такую ситуацию специалисты называют алкоголизацией общества.
Часник сушений зелень "Стрілка" та "Верхівка" Чеснок сушеный зелень "Стрелка" и "Верхушка"
Найбільш численний клас англійського суспільства - робітники. Самый многочисленный класс английского общества - рабочие.
Його спадкоємці - верхівка уряду князівства Ліхтенштейн. Его наследники - верхушка правительства княжества Лихтенштейн.
• підсилення лояльності спільнот, консолідації суспільства; · усиления лояльности общностей, консолидации общества;
від cima - "верхівка, вершина гори"). cimarron от cima "верхушка, вершина горы").
Висувалось гасло створення суспільства соціальної справедливості. Была попытка создать общество социальной справедливости.
До класу феодалів примикала верхівка духовенства. До класса феодалов примыкала верхушка духовенства.
Ганс-Ульріх Велер "Історія суспільства Німеччини. Ганс-Ульрих Велер "История общества Германии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!