Примеры употребления "везти команду" в украинском

<>
"Навіщо везти щось, окрім яскравих емоцій?" "Зачем везти что-то, кроме ярких эмоций?"
З'явиться можливість самому набирати корабельну команду; Появилась возможность самому набирать корабельную команду;
Шукаємо front-end розробників в команду студії. Ищем front-end разработчиков в команду студии.
Щоб зробити це, виконайте наступну команду: Чтобы сделать это, выполните следующую команду:
Ставте лайки і підтримуйте команду SEOWAVE. Ставьте лайки и поддерживайте команду SEOWAVE.
Запрошуємо всіх підтримати улюблену команду! Приглашаем всех поддержать любимую команду!
Як створити ідеальну команду з нуля. Как создать идеальную команду с нуля.
Дрєєв постійно грає за команду Росії. Дреев постоянно играет за команду России.
1864: створено місцеву пожежну команду. 1864: создана местную пожарную команду.
Виступав за юнацьку команду ЦСКА. Выступал за молодёжную команду ЦСКА.
Підтримайте команду, завітавши на матч. Поддержите команду, придя на матч.
Команду замінить "Київ-Баскет". Команду заменит "Киев-Баскет".
Вітаємо команду "Кріпосної" з грандіозним успіхом! Поздравляем команду "Крепостной" с грандиозным успехом!
У 1986 році команду очолив Олександр Широбоков. В 1986 году команду возглавил Александр Широбоков.
Олег Дулуб змушений залишити львівську команду. Олег Дулуб вынужден оставить львовскую команду.
У контекстному меню обрати команду Властивості; В контекстном меню выберите команду Свойства.
Українці здолали команду Ісландії з рахунком 2:0. Украинцы одолели команду Исландии со счетом 2:0.
За яку українську футбольну команду Ви вболіваєте? За какую футбольную команду Венгрии вы болеете?
Той приїжджав в команду, пояснював ситуацію. Тот приезжал в команду, объяснял ситуацию.
Букмекери вважають фаворитами українську команду. Букмекеры считают фаворитами украинскую команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!